《天工开物 上篇 作咸》译文[第1页/共5页]
【原文】
煎盐的锅古时候叫做“牢盆”,这类牢盆的周长有好几丈,直径也有一丈多,只要两种规格和形制。此中一种是用铁做的,把铁锤打成叶片,再用铁钉铆合,盆的底部像盂那样平,盆深约一尺二寸,接口处颠末卤汁结晶后堵塞住,就不会再漏了。牢盆上面砌灶烧柴,灶眼多的能有十二三个,灶眼少的也有七八个,用柴火同时烧煮一个锅。南海地区另有别的一种制法,那是用竹篾编成一个锅围的,锅围的直径约一丈、深约一尺。在锅围上糊上蛤蜊灰并衔接在锅的边上。锅下烧火到使卤水沸腾,一向到逐步结成盐。这类盆也叫做“盐盆”,但总的来讲不如用铁片做成的锅那样便利费事。煎炼盐卤汁的时候,如果没有立即固结,能够将皂角舂碎掺杂小米糠一起投入沸腾的卤水里搅拌均匀,盐分便会很快地结晶成盐粒。插手皂角而使盐固结,就仿佛做豆腐时利用石膏一样。
④缚鸡胜匹:缚一只鸡,比捆匹牛马还吃力。
【注释】
②西戎光亮:西部少数民族食用的光亮盐。
海水本身就具有盐分这类咸质。海滨阵势高的处所叫做潮墩,阵势低的处所叫做草荡,这些处所都能出产盐。一样是用海盐,但制取海盐所用的体例却各不不异。一种体例是在海潮不能浸漫的岸边高地上取盐,各户都有本身的地段和边界,互不侵犯。估计第二天会晴和,因而就在当天将一寸多厚的稻、麦稿灰及芦苇、茅草灰各处撒上、压紧并使其平匀。第二天早上,地下湿气和露气都很重,灰下已经结满了盐茅。比及雾散晴和,过了中午便能够将灰和盐一起扫起来,拿去淋洗和煎炼。另一种体例是,在潮流浅浅的处所,不消撒灰,只等潮流过后,如果第二天晴和,半天就能晒出盐霜来,然后从速扫起来,加以煎炼。另有一种体例是在能被海潮淹没的处所预先发掘一个深坑,上面横架竹或木棒,竹木上铺苇席,苇席上铺沙。当海潮盖顶淹过深坑时,卤气便通过沙子渗入坑内,将沙子和苇席撤去,用灯向坑里照一照,当卤气能把灯冲灭的时候,便能够取卤水出来煎炼了。总之,胜利的关头在于可否晴和,如果阴雨连缀多日,盐被迫停产,这就叫做“盐荒”。在江苏淮扬一带的盐场,人们靠日光把海水晒干,这类颠末日晒而天然固结的盐霜仿佛马牙似的,就叫做“大晒盐”,不需求再次煎炼,扫起来便能够食用了。别的,操纵海水中顺风漂来的海草,人们捞起来熬炼而制出的盐叫做“蓬盐”。
一法:高堰地,潮波不没者,地可种盐。种户各有区画经界,不相侵越。度诘朝①无雨,则本日广布稻麦稿灰及芦茅灰寸许于地上,压使平匀。明晨露气冲腾,则其下盐茅②勃发,日中晴霁,灰、盐一并扫起淋煎。
宋先生说:天然界有五种气,因而呼应地产生了五种味道。水性向下渗入并具有咸味这一事,周武王拜候箕子后才开端晓得了这个事理。对于人来讲,五味中的辣、酸、甜、苦,耐久贫乏此中任何一种对人的身材都没有多大影响,唯独盐,十天不吃,人就会像得了沉痾一样无精打采、软弱有力,乃至连只鸡也抓不住。这岂不恰是申明起首是因为“天平生水”,即天然界产生了水,而水中产生的咸味恰是人生命力的源泉吗?天下各地,不管是在京郊、本地,还是僻远的边陲,到处都有不长蔬菜和谷物等庄稼的不毛之地,但是即便在这些处所,食盐也能奇妙漫衍各处以待人们享用。有谁能晓得这是如何个事理呢?
【译文】
末盐
⑧斥卤:盐卤。
④蜃灰:蛤蜊壳烧成的灰。
请收藏本站:m.zbeen.com