第59章[第2页/共4页]
1原文特地将此二字字母别离写。按圣者与健全二字,法语读音完整不异,此处成心作双关语。
“活着有甚么用呢?”
修道院竟然承诺安多纳德代替她母亲教琴。她还想找些别的教课的事。她独一的动机是教养弟弟,直到他进高档师范为止。这打算是她单独决定的,她研讨高师的课程,到处探听,也收罗奥里维的定见,――但是他毫无定见,她已经为他挑选好了。一朝进了高师,他平生不消再愁糊口,前程有望了。以是非要他达到这一步不成,不管如何都得活到阿谁时候。那不过是五六个辛苦的年初:必然能撑到的。这个意念给了安多纳德很大的勇气,使她全部身心都抖擞品来。她明白看到摆在她前面的是孤傲艰苦的糊口,唯有靠着“超拔兄弟”的热忱才气捱受的。她盘算主张倘若本身得不到幸运,起码要使兄弟幸运!……这个还没足十八岁的轻浮而和顺的女人,被她那英勇的决计窜改了:她心中藏着一股献身的朴拙和斗争的傲气,不但谁都没想到,连她本身也没推测。女子在这个沉闷的春秋,有如万物骚动的初春,爱的力量充塞着全部身心,象一条躲藏的溪水在泥土上面流着,把它包裹,浸润,永久和它在一起胶葛,同时爱情也能化为各种情势,它只想献身给别人,给人家做养料:只要有一点儿借口就行了,它的天真与深切的肉感筹办随时堕落为捐躯。爱情使安多纳德作了和睦的俘虏。
他很明白这个。处在安多纳德的职位,他也会把这类甘心甘心的劳苦看得很重的;但人家为了本身而享福,他的傲气与心灵就大为痛苦了。并且,一个象他如许脆弱的人,要负起别人强其他担当的任务,非胜利不成的任务,――既然姊姊把本身的平生在他身上孤注一掷,――真是多么沉重啊!想到这点,他就受不了,他不但不更加的鼓起勇气,反而偶然弄得低头沮丧。但是她逼着他不管如何要挣扎,要事情,要保存:那是他没有姊姊的催促决计办不到的。他大有甘心败北的偏向――或许另有他杀的偏向;――要不是姊姊硬要他昂扬有为,寻求幸运的话,或许他早已完了。他因为本身的的催促决计办不到的。他大有甘心败北的偏向――或许另有他杀的偏向;――要不是姊姊硬要他昂扬有为,寻求幸运的话,或许他早已完了。他因为本身的
在空荡荡的墓穴前面,他们手牵动手祷告。他们在绝望中逞着傲气,甘愿孤傲而不肯意看到那些无情而虚假的亲戚。――两人走回家;一起上跟他们挤来挤去的都是普通对于他们的丧事,他们的思惟,他们的生命漠不体贴而只要说话不异的大众。安多纳德让奥里维搀动手臂。
母亲刚死的期间,两人的确是绝望到无可描述。但使他们得救的便是这过分的绝望,因为奥里维抽风抽得很短长,使安多纳德只想着兄弟,把本身的痛苦忘了一部分;而她的深切的和睦也打动了奥里维,不至于因痛苦而有甚么伤害的打动。两人拥抱着,坐在亡母的灵床中间,在守夜灯的微小的光芒之下,奥里维喃喃的说该当死,两人一同死,立即就死;他一边说一边指着窗口。安多纳德也有这类可骇的欲望;但她还是冒死的挣扎,要活下去……
请收藏本站:m.zbeen.com