170.17.0[第1页/共5页]
韦斯洛夫斯基想看打猎,就把马车赶到沼地里,因而两匹马就陷在泥塘里转动不得了.
当他们在装枪弹的时候,又有一只山鹬飞起来,已经装好枪弹的韦斯洛夫斯基,照着水上放了两枪.斯捷潘.阿尔卡季奇拾起本身的两只山鹬,目光炯炯地看着列文.
”Allons,c,est curieux.”
”你呢”列文问.但是用不着问,因为他已经看到了那只装得很满的猎袋.
拉斯卡早就在哀怨地尖叫着,仿佛在抱怨这类不公允的报酬,朝向列文很熟谙.而克拉克还没有到过的.或许会有飞禽的一带丘陵起伏的处所直冲畴昔.
”不,我不会打搅您,不消为我操心.”
”不过是欢畅欢畅罢了.真的,您到他们那边去吧.您就必然会感觉很风趣.”
”哦,先生们,”列文带着一点担忧的神情说,一面把长统皮靴往上提了提,一面查抄着□□上的弹筒帽.”你们瞥见了那片苇塘没有”他指着伸展在河右岸的一大片割了一半的湿漉漉的草地上的小小的绿洲.”沼地从这里开端,就已在我们面前:你们看一看,就是那比较绿的处所.沼地从那边往右去,到那马群走动的处所;那边是草地,有山鹬;沼地绕过那片苇塘颠末赤杨树林,一向到磨坊那边.就在那边,你们瞥见吗在水湾那儿.那处所再好也没有了.我有一回在那边打死了十七只松鸡.我们还是要分开,带着两条狗分道扬镳,然后到磨坊那边调集.”
”终究抓住它!”
”你为甚么不拦住它呢”斯捷潘.阿尔卡季奇大声喊到.
韦斯洛夫斯基把马赶得那么快,气候还很闷热,他们很早就达到了沼地.
他想要沉着,但是事情还是跟畴前一样.他还没有对准,手指就扳了枪机.成果事情越来越糟了.
”哦,你们看,并不是我舍不得让你们去这个沼地!”列文说.”这只是华侈时候罢了.”
当他走出沼地往他约好和斯捷潘.阿尔卡季奇见面的赤杨树林走去的时候,他的猎袋里只要五只鸟.
但是列文不由得深思起来,他记起临别时基蒂所说的话:”把稳:可千万不要相互打着了啊!”两条狗走得越来越近了,相互躲避着,遵循各自的兽迹不断追逐着.列文但愿发明山鹬的但愿激烈得连从腐臭的泥塘里往外拔皮靴后跟的吧咂声在他听起来都仿佛是鸟鸣声,他抓住并且握紧了枪托.
”Bon appétit!―bonne conscience!Ce poulet va tom-ber jusq,au fond de mes bottes,”已经又喜笑容开的瓦先卡吃完第二只小鸡的时候,又说了一句法国谚语.”哦,现在我们的灾害都结束了;万事都会快意了.但是为了我犯的错误我应当当坐在赶车的位子上.对不对不,不,我是奥托米顿.看看我如何为你们赶车吧!”当列文要求他让马车夫去赶车的时候,他抓住缰绳并且不放说.”不,我该当将功补罪,何况,坐在赶车的位子上我感觉很舒畅哩,”他就赶开车了.
”我们是不到那边去吗”他一边说,一边指着沼地.
”真是好极了的沼地!必然是韦斯洛夫斯基毛病了你.两小我合用一条狗是很不便利的,”斯捷潘.阿尔卡季奇说这话好来冲淡本身的胜利的高兴.
”克拉克!拉斯卡!”
”砰!砰!”他听到枪声就在耳边.这是瓦先卡射在沼地上空回旋着的一群野鸭,它们在射程以外老远的处所,这时正迎着这两个猎人飞过来.列文还没来得及转头看一看,就闻声了一只山鹬的鸣声,接着第二只.第三只,别的另有十只,一只跟着一只地飞起来.
请收藏本站:m.zbeen.com