第4章 引子在那星光闪烁的夜空下(1)[第4页/共4页]
现在我的手里,恰是拿着鸠摩罗什法师翻译的这本《金刚经》,全称《金刚般若波罗蜜经》。全经约莫五千多字,到了南北朝时南梁的昭明太子,为了便利人们朗读,分别红三十二分。
从某种意义上说,《金刚经》就是我的命根子,如同《红楼梦》里的通灵宝玉对于贾宝玉一样。
固然,关于“般若波罗蜜”,很多的书里,很多人都有各自分歧的了解和解释。不过,这毕竟是难以用言语来描述申明的,并且每小我都有每小我的奇特观点,就像每小我所穿衣服各有各的尺寸一样,每小我都有合适他本身的答案。
对我来讲,自从获得了《金刚经》今后,第一个直接的好处,就是今后不再活力,也不发脾气了。即便偶而也会有一闪念的气愤,那也只是一闪而过了。究竟上,就连这一闪而过的景象,也是屈指可数了。
并说只要一向对峙朗读此经,不但功德无量,更能够直访问性而当下成佛。
1.那一天的早上,神舟五号飞上了天
三界中的灵理界,就是文学艺术家们缔造出来的精力糊口天下。在如许一个天下里,不存在任何的停滞,只要你敢想,只要你敢当。传说中的汗青人物,颠末加工的文学人物,各种百般的知识堆集,各种百般的灵感火花,各种百般的缔造动机,等等等等,就像天上闪烁的星光光辉一样,的确是数也数也不清。在如许一个天下里,才调是刺眼夺目的明珠而备受推许。在如许一个天下里,想像力是令人恋慕的天使翅膀,能够带我们去任何一个想去的处所。在如许一个天下里,一颗米粒儿,能够盛装下成千上万个地球,或是无数个银河系。是的,在如许一个天下里,统统就是如此地不成思议。
汉文版的《大般若经》就是唐朝时的玄奘法师所翻译的,共有600卷之多。在这600卷的《大般若经》当中,代分为四周十六会,就是佛陀在四个分歧的处所,分为十六次来讲般若的内容。这此中,《金刚经》属第九会,详细地说,是第五百七十七卷“能断金刚分”全卷。除了玄奘法师所翻译的这个《能断金刚般若波罗蜜经》版本,我们所常见到的,传播更加遍及的,是鸠摩罗什法师翻译的版本。
不过,话说返来,固然是如此之难,却也并非没法办到的事情。起首,我们应当弄清楚如许一个题目:具有“般若波罗蜜”的人与未曾具有的人,这二者到底会有甚么分歧呢?
神舟五号上天了!中国初次载人航天飞翔发射胜利了!
也就是说,即便是我的体验如此美好,却仍然不能代替你本身的体验。毕竟我所经历的各种,并不是你所能经历的。就像不能向一个天生的瞽者解释色彩的事理一样,在我的生命里所碰到的各种奇异和美好,我也没法向你解释清楚。这此中的景象,有句古话说得好:“如人饮水,冷暖自知”。
请收藏本站:m.zbeen.com