书架
傲慢与偏见1
导航
关灯
护眼
字体:

第57章[第2页/共3页]

『如果章节错误,点此举报』

“你以为他们会在伦敦吗?”

嘉丁纳夫人走了,把她从德比郡那儿起就一向滋扰着她的关于伊丽莎白和她的那位德比郡的朋友的谜也带走了。她的外甥女儿向来没有主动地在他们面前提起过他的名字;嘉丁纳夫人原觉得他们返来后随即会收达到西先生的一封来信,成果这一但愿也落空了。伊丽莎白没有收到从彭伯利寄来的任何只言片语。

因为我们之间的亲戚干系和我的职业干系,我感觉对你现在正遭到的庞大哀思――这是我明天从哈福德郡的一封来信中得知的――表示慰劳,是我所义不容辞的。你能够信赖,敬爱的先生,科林斯夫人和我对你及你尊敬的家人目前所遭到的痛苦,是深表怜悯的,这类痛苦必然是刻骨铭心的,因为它源于一种时候不能洗涤掉的启事。我至心但愿能说点儿甚么,以减轻这一不幸的结果;或者能以使你获得安抚,我晓得在这类景象下最受打击的莫过因而父母的精力了。早知如此,你女儿若能死去也是比较荣幸的。

“我才不离家出走呢,爸爸,”吉蒂气恼地说,“我如果去了布利屯,必然会比丽迪雅端方很多了。”

伊丽莎白当然清楚她为甚么会遭到如许的推举;但是无法她却给不出配得上这一恭维的有效信息。

她向来没有传闻过他有甚么亲戚,除了他的在多年前已去世的父母亲。不过他军队上的朋友却能够供应出一些信息;她虽说对此并不存期望,但是去试一试倒也是应当的。

“哦,好了。”她的父亲说,“不要叫本身不欢畅啦。如果你在今后的十年里做了好女人,到十年初上的时候,我必然带你去看阅兵式。”

家里现在这一摊子不利的事儿,已经够叫她沮丧的了,再无需找其他的来由来解释她精力上的懊丧;以是从这儿(意指伊丽莎白的懊丧。)也无从看出伊丽莎白的一点儿秘闻来。固然她到现在已经理清了她本身的情感:如果她如果底子不熟谙达西先生,她倒比较地能忍耐丽迪雅的这件丢脸面的事情了。那样的话,她想她的不眠之夜起码也能够减少一半了。

他们的说话被班纳特蜜斯出去给母亲端茶间断了一下。

嘉丁纳夫人和孩子们将持续留在哈福德郡待上几天,因为她感觉,她在这里对外甥女儿们是一个帮手。她和她们一起顾问班纳特夫人,待她们闲暇下来时,又能给她们以安抚。她们的阿姨也常常来看她们。她说她来是想让她们欢畅抖擞一点儿,但是因为她每次都带来了威科汉姆豪华放荡的新究竟,她每回走了今后,反而使她们变得更加懊丧。

“你给过我奉劝,我本来能够制止掉这场不幸。但是人的赋性多么轻易落入到旧习中去呢!不要劝我,丽萃,让我这平生也尝上一次如许的滋味吧。我并不担忧会积郁成疾。这痛苦很快就会畴昔的。”

更加可悲叹的是,这里有来由以为(正像我的敬爱的卡洛蒂所奉告我的),你女儿的淫佚放纵行动是因为家里大人的弊端放纵,固然为了安抚你和班纳特夫人,我情愿以为丽迪雅的脾气生来就是险恶的,不然她便不成能在这么小小的年纪就犯下这么严峻的弊端。纵便如此,你的哀思我也是怜悯的,并且不但是科林斯夫人,另有凯瑟琳夫人和她的女儿(我将此事奉告了她们)也跟我有同感。我们分歧以为,一个女儿的出错会侵害到其他统统女儿的运气,因为正如凯瑟琳夫人本身不吝见教的那样,有谁还会情愿和如许的一家人攀亲呢。这一考虑叫我非常对劲也想起客岁11月我向令媛求婚的那件事,幸亏没有有胜利,不然的话我现在也必然卷入到你们的伤痛和热诚当中去了。愿先生能尽能够地善自欣喜,摈斥掉对这一冤孽女儿的统统爱心,让她去自食她的恶果。祝好,下略。”


请收藏本站:m.zbeen.com

相关阅读: 我的影子是吃货    她是栀子花香    无敌狂枭    无法饶恕    长生九万年    男神画入怀